Vincitore dell’International Prize for Arabic Fiction 2015, L’Italiano di Shukri al Mabkhout, che esce ora da e/o nella traduzione di Barbara Teresi, racconta la parabola umana e politica di Abdel Nasser, cresciuto in una ricca famiglia di Tunisi, leader della protesta studentesca, poi giornalista per una testata filogovernativa. Abdel sposa Zeina, sua compagna di lotta e di studi, ma mentre lui crede in questo matrimonio, lei, che ha subito violenza in famiglia, cerca solo l’affermazione accademica e, una volta delusa nelle sue legittime aspirazioni, lascia crollare il loro rapporto. Sullo sfondo la presa di potere di Ben Ali e i rivolgimenti subiti dalla società tunisina.
Con Shukri al Mabkout abbiamo parlato dei protagonisti di questo romanzo e del suo sfondo storico. La traduzione simultanea è di Serenella Bronzini.